219 pages
French language
Published Oct. 2, 1979 by Éditions Libres--Hallier.
219 pages
French language
Published Oct. 2, 1979 by Éditions Libres--Hallier.
Depuis la découverte à Mulhouse du cadavre de Schleyer, l'ancien "patron des patrons" allemand, une histoire circule en Alsace : Le bourreau annonce à Andreas Baader que c'est l'heure de son suicide. Balader ne dit pas non.Mais il a une dernière question : "Gudrun se suicide aussi? " "Oui . Ģrudun se suicide aussi"̂. "C'est bien" dit Baader, "dans ces conditions, j'ai une dernière volonté! " "Laquelle? " demande le bourreau en toute innocence. "Je veux épouser Gudrun avant d'avoir la balle dans la tête " dit Baader. "Mais c'est impossible " dit le gardien, sincèrement pris de court, "vous n'avez pas ce qu'il faut pour un mariage". "Nous avons tout ce qu'il faut pour un mariage " dit Baader. Cette histoire circule donc dans le Sundgau - ce "triangle vert ďu sud de l'Alsace" - ou l'auteur, le" folkloriste", se troute comme un poisson dans l'eau. Et, dans ce …
Depuis la découverte à Mulhouse du cadavre de Schleyer, l'ancien "patron des patrons" allemand, une histoire circule en Alsace : Le bourreau annonce à Andreas Baader que c'est l'heure de son suicide. Balader ne dit pas non.Mais il a une dernière question : "Gudrun se suicide aussi? " "Oui . Ģrudun se suicide aussi"̂. "C'est bien" dit Baader, "dans ces conditions, j'ai une dernière volonté! " "Laquelle? " demande le bourreau en toute innocence. "Je veux épouser Gudrun avant d'avoir la balle dans la tête " dit Baader. "Mais c'est impossible " dit le gardien, sincèrement pris de court, "vous n'avez pas ce qu'il faut pour un mariage". "Nous avons tout ce qu'il faut pour un mariage " dit Baader. Cette histoire circule donc dans le Sundgau - ce "triangle vert ďu sud de l'Alsace" - ou l'auteur, le" folkloriste", se troute comme un poisson dans l'eau. Et, dans ce roman, il faut par eau entendre langue. Ici, l'évènement raconté par le civilisé - celui de la langue officielle - est mâchouillé par l'archaīque - celui de la langue du Sundgau -, construit par lui, reconstruit, selon des lois obcures, anti-civilisationnelles, lâchons le mot : barbares !
(Babelio)